Sunday, September 24, 2006

Misunderstanding Of Non-Native Speakers

Hi, Tom...Nice to meet you. I have one thing I want to point out. I am writing from Japan. Since I found this site I really appreciate your devotion to this system, which is very convinient and overall, so I really like to make the most of MySpace. com. But as to one thing, may I ask you a favour? I am Japanese, so I can understand Japanese characters. In our daily life we are completely surrounded by Japanese characters, so I can understand Japanese characters in MySpace advertisement. If I really wanted to use Japanese characters, I would like to visit Japanese blogs -more than 7 million Japanese people are in use of Japnese blog, which is not as functional as MySpace though. I like to be here because I don't like to see any Japanese characters. Probably other Japanese MySpace users also are not interested in Japanese site. I mean they are here because they want to use English rather than Japanese in their site. I believe the use of Japanese characters in the advertisement is opposite to our intention. I'm afraid to use Japanese characters in advertisement won't enhance the number of users here. Please take this into consideration. -Mercedo

No comments: